What are Linking Words?
Linking Words (auf Deutsch Verbindungswörter oder Bindewörter) sind Wörter, 1) die Wörter innerhalb eines Satzes verbinden oder 2) die Sätze innerhalb eines Textes verbinden. Linking Words sind notwendig, um Ihr Schreiben kohärent, zusammenhängend und interessant zu gestalten.
Cause and Effect – Ursache und Wirkung
Wir verwenden die folgenden Wörter, um zu begründen, warum etwas passiert ist: because (weil), because of (wegen, trotz), due to, as a result, as a consequence, consequently, for this reason, therefore, hence, so that, in order to.
BECAUSE / BECAUSE OF THIS
People don't like snakes, because they think all snakes are dangerous.
I had come home late and because of this, my parents were angry with me.
DUE TO / BECAUSE OF
Due to bad weather, we stayed at home.
We stayed at home because of the bad weather.
AS A RESULT / AS A CONSEQUENCE
Rosa Parks refused to give up her bus seat to a white man and as a result, she was arrested by the police.
Rosa Parks refused to give up her bus seat to a white man and as a consequence, she was arrested by the police.
FOR THIS REASON / HENCE / THEREFORE
She wants to travel the world and for this reason, she saves money.
She wants to travel the world hence she saves money.
She wants to travel the world therefore she saves money.
CONSEQUENTLY / AS A CONSEQUENCE
My brother ate three burgers and consequently had a stomach ache.
My brother ate three burgers and as a consequence had a stomach ache.
IN ORDER TO / SO THAT
You need to learn a lot in order to do well on your test.
You need to learn a lot so that you could do well on your test.
Kontrast und Vergleich
Das häufigste Verbindungswort zu Kontrastideen ist „but“ - aber.
It is a beautiful day for a walk, but I must learn.
Wenn du im Englischen fortgeschrittener sind (3., 4. Lernjahr), solltest du andere Verbindungswörter verwenden, die die gleiche Bedeutung wie "aber" haben und fortgeschrittener sind.
BUT / HOWEVER (jedoch)
die Bedeutung ist die gleiche, aber 'however' ist formeller
I wanted to learn English, but I was very tired.
I wanted to learn English. However, after the run, I was very tired to do it.
ALTHOUGH / EVEN THOUGH (jedoch)
Although I was very tired, I tried to learn English.
I tried to learn English, even though I was very tired.
DESPITE / IN SPITE OF / DESPITE THE FACT THAT (trotz)
I tried to learn English despite being very tired.
I tried to learn English, in spite of being very tired.
I tried to learn English despite the fact that I was very tired.
WHILE / WHEREAS
I like English, while my brother prefers French.
I like English, whereas my brother prefers French.
Vienna is an exciting town, unlike my hometown.
Unlike adults, children learn a foreign language very fast.
ON THE ONE HAND / ON THE OTHER HAND
(auf der einen Seite, auf der andren Seite)
On the one hand, school is cool, on the other hand, you spend too much time there.
NOT ONLY... BUT ALSO
(nicht nur..., aber auch...)
The trip was not only long but also very stressful.